Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Alle oversettelser

Søk
Alle oversettelser - cristina1980

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 1 - 19 av ca. 19
1
130
Kildespråk
Rumensk Îţi doresc să ...
Îţi doresc să calci într-o baltă numită FERICIRE, să te împiedici de un bolovan numit NOROC şi să mergi pe un drum plin de IUBIRE!!! LA MULŢI ANI, dragul meu. Pupici.

Oversettelsen er fullført
Fransk Bon anniversaire Pascal
426
Kildespråk
Rumensk Buna!
Bună! Ce mai faci? Nu mai ştiu nimic de tine, cum mai este viaţa ta? Am ascultat pe MySpace formaţia în care cânţi şi mi-a plăcut foarte mult.
Am o rugăminte la tine, dacă poţi să îmi trimiţi şi mie pozele pe care le-am făcut împreună când ai fost în Constanţa, aş vrea să le am şi eu. Am trei poze cu tine, dar aş vrea să le am şi pe acelea. Ţi-am trimis poze cu mine şi Bianca sper că le-ai primit. Eu sunt bine, îmi petrec tot timpul cu prinţesa mea Bianca, pe care o iubesc enorm de mult.
Sper că eşti bine, te pup dulce.

Oversettelsen er fullført
Fransk Bonjour!
116
Kildespråk
Fransk a fille est vraiment très belle, comme sa mère....
Ta fille est vraiment très belle, comme sa mère.
elle est tellement belle que j'aimerais que se soit la mienne.
je te souhaite que du bonheur.
bisous

Oversettelsen er fullført
Rumensk Fiica ta e într-adevăr foarte frumoasă....
226
Kildespråk
Rumensk Bună Pascal! Noi suntem bine, eu lucrez la un...
Bună Pascal! Noi suntem bine, eu lucrez la un cabinet madical în Constanţa, fac electroterapie. Am un program cam ciudat de la 12 la 20, restul timpului îl petrec cu Bianca, ieşim în parc, la plimbare. Ce mai face familia ta? Dar în special vreau să ştiu de tine. Pe curând! PUPICI.

Oversettelsen er fullført
Fransk Bonjour Pascal ! Nous allons bien, je travail dans un...
116
10Kildespråk10
Fransk j'espère qu'on se verra
j'espère qu'on se verra bientot car j'ai beaucoup de travail pour les prochains mois. En attendant je te laisse libre de faire ta vie de jeune femme.

Oversettelsen er fullført
Rumensk Sper să ne vedem
229
Kildespråk
Rumensk În prag de sărbători, cu pace, lumină şi căldură...
În prag de sărbători, cu pace, lumină şi căldură în suflet, vă doresc să aveţi parte de zile minunate, de un Moş Crăciun darnic şi bun, să vă bucuraţi şi să aşteptaţi anul ce vine. Un an mai bogat în împliniri, mai înalt în aspiraţii şi plin de succese. Crăciun fericit şi La mulţi ani!

Oversettelsen er fullført
Engelsk Christmas letter
Fransk Voeux
209
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Rumensk Bună seara! Ce ai mai făcut în ultimul timp?...
Bună seara! Ce ai mai făcut în ultimul timp? La noi este cald şi mergem în fiecare zi la plimbare, azi am fost în parc şi Bianca nu vroia să se mai dea jos din leagăn, a plâns cănd am plecat din parc. Îţi doresc un sfârşit de saptămâna liniştit. Te pupăm dulce.

Oversettelsen er fullført
Fransk Bonsoir! Qu'est-que tu as fait dernièrement?
256
Kildespråk
Rumensk Data de naÅŸtere
Îmi cer scuze că nu ţi-am mai scris. Ma bucur foarte mult că îmi scrii şi văd că te interesează şi fiica mea. Data de naştere este 22 mai 2006 iar tatăl ei locuieşte in Bucureşti, nu a venit niciodată să o vadă, am rupt orice legatură cu el. La creşterea fetiţei mă ajută parinţii mei. Îti doresc o săptămână frumoasă.

Oversettelsen er fullført
Fransk La date de naissance
88
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Fransk Est-ce que le Père t’aide bien à s’occuper de...
Est-ce que le Père t’aide bien à s’occuper de votre fille ? Je te le souhaite. Bisou à ta fille et toi. Amicalement

Oversettelsen er fullført
Rumensk Tata te ajută la îingrijirea ...
1